ぼんずの名前が全然決まらない。
人から名づけの本を貸してもらい、何度か目を通して候補はあるのだけど、すっかりぼんずが定着してしまい、なんとなくしっくりこない。とりあえず今週は候補のひとつで呼んでみようと頑張ってるのだけど、ぼんずと呼んでしまう。いっそのことボンとかボンタとかにしちゃおうか、なんていう無茶も考えたりする。凡土とかね。大木凡土か。
女の子だったらこれっていうのを考えてたんだけど。男の子って難しい。思いついてもアニメヒーローの名前だったりする。むうん。中国人の友達に、日本ではヒロって名前があるんでしょ、英語でもHeroって呼べるからいいじゃんって言われたけど。My Heroかあ、かあっこいいなあー。
決まってるのは、こっちでも発音されやすい名前であること、二文字か三文字で呼び捨てしやすい名前であること。英語で変な意味の言葉と間違われないこと。日本人らしい名前だったらベスト。姓名判断はあまり好きじゃないけど、無理無理悪い名前をつける気もないので最後に気にする程度にしたい。
ネットでもここなどで探した。この英語風の名前、結構きてます。蟻とか神って意味の名前ってどうなんだろう。
名前の話題はタブーってこともあるらしいので、内緒の話ね。


名づけって一番緊張しました。日本ではお七夜までに決めてという風習がありますが、8日目にやっと決まりましたよ。
病院ではななしのごんべえだったので、(名前を決めている人は看護婦さんからちゃんと名前で呼ばれていたので)やっぱり産む前にきめておけばよかったかなぁなんて思いました。
あ、でもアメリカは入院が母子ともに健康であれば1日か3日くらいなんですよね。
我が家も外国でも呼ばれやすい名前と思って、その手の本も買いましたが、結局決まった名前は言いにくいかも。
それにしてもこっぺさんが紹介してくれた英語風の名前。爆笑。「しょうと」くんは英語のshortとか、なんかそんなんで英語と同じと言われてもねぇ(笑)。
こちらでも書類を出せばゆっくり決められるみたいだけど、いやー決まらないです。日本はゆっくりでも大丈夫なんですね。お七夜って知りませんでした。お赤飯焚こうかなあ。
決まっても、何度か呼んでみるとしっくりいかなかったりしてボツになった名前が結構あります。友達から名前1000個が乗った本を貸してもらいましたがきまりませんわーん。ちゃん・りーさんも含めて、みんな名づけが上手ですよねー。感心します。
こっちでつけたらからかわれること間違いなしって名前多いですよね。面白いですけど。
名前つけるの、楽しそ〜。(←能天気)
妊婦さんになる覚悟はないけど
名前つけるのだけは昔から興味ありました。
リンク見ましたが、かなりきてますね〜。
欧斗とか、autoの前に嘔吐? みたいな。
とにかく「ゆうさく」だけは避ける感じで!
名前かんがえられなーいって友人に行ったら、もう干支にしちゃえって言われました。猪太郎とか。それでいっかと思ったりしてアブナい。
えっユウサクってだめなの?なぜでしょう?候補にはあがってなかったけど。
萩尾望都の漫画に出てくるユーリって名前がすきなんですけど、やっぱりUrineに間違えられるかなあ?
猪太郎、強そうですね。
たぶんちょっと、おっちょこちょいで。
ユーリってロシア系に多くないですか?
RとLは発音が難しいしねぇ。
そうそう、「ゆうさく」は「you suck」に聞こえるらしいです。
「And, you are?」「You suck!」いいですねぇ、この展開。
You suckかあ、それは思いつかなかった。友達できなそうです。在米のユウサクさんは苦労してるんだなあ。